YouTube запустил автоматический дубляж для сотен тысяч каналов, ориентированных на образовательный контент. Переведенная озвучка генерируется при загрузке ролика. Автор канала может послушать её перепубликацией и удалить дорожку, если ему не понравится. Также он может сделать это и после публикации. На старте доступен дубляж на французский, немецкий, хинди, индонезийский, итальянский, японский, португальский и испанский языки. Если…
Источник: iPhones.ru — Новости высоких технологий, обзоры смартфонов, презентации Apple

